Beautiful Bilingual Books, Part 2

The Library has recently purchased a lovely collection of bilingual Spanish/English books. To celebrate reading in two languages, we will be featuring our beautiful new books in a 3-part blog series – so enjoy practicing your Spanish and English skills with these board books, picture books and nonfiction titles!

La Biblioteca ha adquirido recientemente una colección de hermosos libros bilingües en inglés/español. Para celebrar leyendo en 2 idiomas, estaremos presentando nuestros lindos libros en 3 partes. Así que disfrute practicando sus destrezas en ambos idiomas con estos libros en carpeta dura, ilustrados y no-ficción.

Board Books / Carpeta Dura

Brrum, brrrum, brrrum / Zoom, Zoom, Zoom, by Annie Kubler.
Library Catalog

Count from 1 to 5 on this short rhythmic trip to the moon.
Cuenta del 1 al 5 en este viaje a la luna corto y rítmico.

¡Hasta las rodillas! / Up to My Knees!, by Grace Lin.
Library Catalog
Libby

A plant and a child grow together. It includes tips for parents to include the concept of measurements in their child’s daily life.
Una niña y una planta crecen juntos. Incluye ideas para que los padres incluyan el concepto de las medidas en la vida diaria de sus hijos.

My Nap / Mi siesta, by Raúl the Third.
Library Catalog
Libby

Some places to take a nap.
Algunos lugares para tomar una siesta.

The life of Basquiat / La vida de Basquiat, by Patty Rodriguez & Ariana Stein.
Library Catalog

The life of this Brooklyn artist summarized to its most basic details.
La vida de este artista de Brooklyn resumida a los detalles más básicos.

Picture Books / Libros ilustrados

I’ll Wait, Mr. Panda / Yo voy a esperar, Sr. Panda, by Steve Antony.
Library Catalog

Mr. Panda wants to prepare a surprise for his friends, but only one friend is willing to wait for it. What could it be?
Sr. Panda quiere preparar una sorpresa para sus amigos, pero solamente un amigo está dispuesto a esperar. ¿Qué podrá ser?

How Do You Say? / ¿Cómo se dice?, by Angela Dominguez.
Library Catalog
Libby

In a beautifully illustrated bilingual book two giraffes become friends.
En un libro bilingüe bellamente ilustrado, dos jirafas se hacen amigas.

I’ll Build You a Bookcase / Te haré tu propio librero, by Jean Ciborowski Fahey.
Library Catalog
Libby

A beautiful ode about the joy of reading to our children.
Un poema precioso sobre la alegría de leerle a nuestros niños.

Canta, rana, canta / Sing, Froggie, Sing, by Carolyn Dee Flores.
Library Catalog

A cumulative folk song sung by generations of Spanish-speaking families.
Una canción cumulativa folklórica cantada por generaciones de familias que hablan español.

How to Fold a Taco / Cómo doblar un taco, by Naibe Reynoso.
Library Catalog

A list of suggestions on ways to eat and share this dish while having fun.
Una lista de sugerencias para comer y compartir este plato mientras te diviertes.

Non-Fiction Books / Libros de No-Ficción

Family Poems for Every Day of the Week / Poemas familiares para cada día de la semana, by Francisco X. Alarcón.
Library Catalog
Libby

After explaining the origins of the name for every day of the week, we get a view of how the author’s family celebrates the week.
Después de explicar el origen del nombre de cada día de la semana, vemos cómo la familia del autor celebra la semana.

That’s Not Fair! / ¡No es justo!, by Carmen Tafolla & Sharyll Teneyuca.
Library Catalog
Libby

Emma Tenayuca was moved by the plight of the working poor and decided to help them.
Emma Tenayuca fue afectada por las condiciones críticas del trabajador pobre y decidió ayudarles.

Categories: Authors & Books, Español, Featured, Homepage Kids, Kids, and Library News.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *